생각보다 쉽게 성공하는 사운드디자인 프로젝트의 공통점
https://atavi.com/share/xowrt2znsqst
게임 현지화 팁: 언어별로 대사 호흡이 다르므로 더빙 시 여유 시간을 가져가는 것이 기술적 포인트입니다. BGM 제작 볼륨과의 간섭을 방지하기 위한 언어별 개별도 세팅 단계도 잊지 마십시오.
게임 현지화 팁: 언어별로 대사 호흡이 다르므로 더빙 시 여유 시간을 가져가는 것이 기술적 포인트입니다. BGM 제작 볼륨과의 간섭을 방지하기 위한 언어별 개별도 세팅 단계도 잊지 마십시오.